В данной рубрике отражаются наиболее значимые события, затрагивающие техническую, содержательную, проектную и организационно-правовую составляющие сайта.
В феврале выходит очередное издание ФантЛаба — третий том собрания сочинений Кларка Эштона Смита «Город поющего пламени». В него целиком вошли три цикла рассказов: «Капитан Вольмар», «Ксиккарф» и «Филип Хастейн», а также 17 внецикловых рассказов, опубликованных автором в журнале «Weird Tales». Третий том получился заметно толще первых двух, и большинство из вошедших в него рассказов публикуются на русском языке впервые!
Аннотация:
цитата
Капитан Вольмар и его команда, исследуя причудливые и негостеприимные миры, сталкиваются с порождениями инопланетной жизни, преодолевают трудности и опасности удивительного космоса. Под четырьмя лунами планеты Ксиккарф величайший чародей шести миров тройного солнца Маал Двеб скучает в своём дворце, снедаемый проклятьем всемогущества. Филип Хастейн, автор фантастических рассказов об оккультных явлениях, становится непосредственным их участником.
Содержание 3-го тома:
цитата
Капитан Вольмар — «Кларк Эштон Смит – автор научной фантастики», статья, авт.: Василий Спринский — Брошенные в Андромеде (Marooned in Andromeda), 1930, пер.: Сергей Крикун, Василий Спринский — Плен в созвездии Змея (The Amazing Planet), 1931, пер.: Анастасия Рогоза — Красный мир Полярной звезды (The Red World of Polaris), 2003, пер.: Сергей Крикун, Василий Спринский — Водный мир Алиота (синопсис + фрагмент) (The Ocean-World of Alioth), 1984, пер.: Алексей Глухимчук
Ксиккарф — «Кларк Эштон Смит как автор фэнтези», статья, авт.: Василий Спринский — Лабиринт чародея (The Maze of the Enchanter), 1933, пер.: Сергей Крикун — Женщины-цветы (The Flower-Women), 1935, пер.: Сергей Крикун
Филип Хастейн — «Цикл «Филип Хастейн» и визионерские рассказы Смита », статья, авт.: Василий Спринский — Город Поющего Пламени (The City of the Singing Flame), 1942, пер.: Ксения Трубачёва — Охотники из Запределья (The Hunters from Beyond), 1932, пер.: Кирилл Плешков — Одержимый злом (The Devotee of Evil), 1933, пер.: Ксения Трубачёва — Музыка смерти (синопсис и фрагмент) (The Music of Death), 1989, пер.: Ксения Трубачёва — Возрождение Пламени (синопсис) (Beyond the Singing Flame), 1931, пер.: Екатерина Миронова, Василий Спринский
Рассказы из Weird Tales — «Кларк Эштон Смит и журнал Weird Tales», статья, авт.: Василий Спринский — Девятый скелет (The Ninth Skeleton), 1928, пер.: Кирилл Плешков — Садастор (Sadastor), 1930, пер.: Кирилл Плешков — Огненные призраки (The Phantoms of the Fire), 1930, пер.: Кирилл Плешков — Некромантическая история (The Necromantic Tale), 1931, пер.: Кирилл Плешков — Венера Азомбейская (The Venus of Azombeii), 1931, пер.: Кирилл Плешков — Неизмеримый ужас (The Immeasurable Horror), 1931, пер.: Кирилл Плешков — Воскрешение гремучей змеи (The Resurrection of the Rattlesnake), 1931, пер.: Кирилл Плешков — Монстр из пророчества (The Monster of the Prophecy), 1932, пер.: Кирилл Плешков — Планета мёртвых (The Planet of the Dead), 1932, пер.: Кирилл Плешков — Горгона (The Gorgon), 1932, пер.: Кирилл Плешков — Труп сверх плана (The Supernumerary Corpse), 1932, пер.: Кирилл Плешков — Genius Loci (Genius Loci), 1933, пер.: Илья Бузлов — Попирающий прах (The Treader of the Dust), 1935, пер.: Кирилл Плешков — Семена из гробницы (The Seed from the Sepulcher), 1933, пер.: Кирилл Плешков — Цепь Афоргомона (The Chain of Aforgomon), 1935, пер.: Кирилл Плешков — Ночь в Мэлнианте (A Night in Malnéant), 1933, пер.: Кирилл Плешков — Метаморфоза Земли (The Metamorphosis of Earth), 1951, пер.: Кирилл Плешков
Переводы прошли многократную обработку. Каждый рассказ и статья сопровождены иллюстрациями. Художники: Сергей Кириллов и Сергей Крикун. Вот некоторые из иллюстраций:
Характеристики тома:
Формат: 145х215мм. Страниц: 574. Бумага — белоснежная 80 мг. Обложка твёрдая, полноцветная. Форзацы плотные, с рисунком. Есть ляссе. Проклейка с двойным крафтом и доп.картонкой под корешок. Тираж 200 экз.
Цена книги:
1800 руб (не включая стоимость доставки). Доставка — 200 руб по России, 1100 руб — за рубеж. Упаковка — почтовая коробка «единичка», книга завёрнута в пузырчатую плёнку, обложена мятой газетой.
Для заказа:
Сбором заказов и отправкой занимаюсь я — creator. Для заказа не обязательно быть зарегистрированным пользователем ФантЛаба. Отправив сумму, включающую стоимость книги и стоимость доставки, сообщите мне об этом (способ, сумма и время отправления) одним из способов:
по телефону +7(996)730-00-00 (с 7:00 до 20:00 мск)
Также, где это позволяет платёжная система, указывайте какой-то комментарий в платеже, чтобы идентифицировать Вас. Прошу сообщить сразу почтовые индекс и адрес доставки, ФИО. Если возможности оплатить пока нет, сообщите — забронирую, придержу. Как только отправлю, сообщу трек-номер.
Способы оплаты:
Карта Visa (Сбербанк) Номер карты: 4276 5400 1092 9929 ОТДЕЛЕНИЕ N6991 СБЕРБАНКА РОССИИ Г.САМАРА БИК: 043601607 К/с: 30101810200000000607 Получатель: Львов Алексей Александрович Номер счёта: 40817810754407091502 Держатели карт Сбербанка могут в личном кабинете легко перевести только по номеру карты.
Webmoney R252400774366 Оплата на WMR-кошелек. Оплату можно провести прямым переводом на номер кошелька, через терминалы оплаты, либо предоплаченными картами.
Вырученные от продажи средства пойдут на издание первого тома собрания сочинений Майкла Ши, куда войдут многие ранее не изданные на русском языке произведения.
UPD: книга вышла. Упаковка и рассылка начата. Фото прикладываю:
Для тех, кто давно ждёт второй том Кларка Эштона Смита, а также для тех, кто ещё не успел заказать, информация — книжка вышла из типографии. Правда пока что первая порция. Остальное будет готово после праздников. Уже сейчас начинаем отправлять в порядке поступления оплаты.
Внимание! Трудами ФантЛаба создан и вышел в печать второй том собрания сочинений Кларка Эштона Смита "Империя некромантов". В него целиком вошли два цикла рассказов: "Зотик" и "Марс" (для тех, кто пропустил первый том, смотреть здесь: К.Э. Смит "Двойная тень"). Как и предыдущее, это издание — клубное, малотиражное (200 экз) и с любовью вылизанное до блеска.
Кларк Эштон Смит — мастер создания леденящей душу и проникающей глубоко в сознание атмосферы. Это мистическое фэнтези высшей пробы и классика, живущая вне времени. Зотик — последний континент Земли, ныне погружённый в глубины океана. Край некромантов, руин древних городов и таинственных островов с не менее таинственными обитателями. Горячие ветры пустынь Зотика возбуждают страсть, жажду предательств и ненависть. Тёмный, опасный для колонизаторов Марс, населён потомками древних племён, с руинами, в которых дремлют старые демоны, и таинственными подземельями, в которых обитают одичавшие предки марсиан.
Первая партия получена из типографии. Начата отправка.
Содержание 2-го тома:
цитата
ЗОТИК Сергей Крикун "Зотик", статья, (+ карта С. Шестухина) Империя некромантов (The Empire of the Necromancers), рассказ, пер. И. Тетериной Остров мучителей (The Isle of the Torturers), рассказ, пер. И. Тетериной Путешествие короля Эворана (The Voyage of King Euvoran), рассказ, пер. В. Дюбова Ткач в склепе (The Weaver in the Vault), рассказ, пер. В. Дюбова Чары Улуа (The Witchcraft of Ulua), рассказ, пер. В. Дюбова Загробный бог (The Charnel God), рассказ, пер. И. Тетериной Дитя гробницы (The Tomb-Spawn), рассказ, пер. И. Тетериной Кситра (Xeethra), рассказ, пер. И. Тетериной Черный идол (The Dark Eidolon), рассказ, пер. О. Хохловой + Авторское предисловие к рассказу "Последний Иероглиф" Последний иероглиф (The Last Hieroglyph), рассказ, пер. А. Арсеньевой Черный аббат Патуума (The Black Abbot of Puthuum), рассказ, пер. А. Пронина Некромантия в Наате (Necromancy in Naat), рассказ, пер. И. Тетериной Смерть Илалоты (The Death of Ilalotha), рассказ, пер. И. Хохловой Сад Адомфы (The Garden of Adompha), рассказ, пер. О. Букина Повелитель крабов (The Master of the Crabs), рассказ, пер. И. Тетериной Морфилла (Morthylla), рассказ, пер. И. Тетериной + Мертвец наставит вам рога (The Dead Will Cuckold You), пьеса, пер. А. Лидина + Зотик (Zothique) (стихотворение) + Фрагменты неоконченных рассказов, доп.материалы МАРС Сергей Крикун "Марс", статья Гробницы Йох-Вомбиса (The Vaults of Yoh-Vombis), рассказ, пер. К. Трубачёвой Обитатель Бездны (The Dweller in the Gulf), рассказ, пер. К. Трубачёвой Валтум (Vulthoom), рассказ, пер. К. Трубачёвой + Мнемока (Mnemoka), неоконченный рассказ
Переводы к циклу "Зотик" прошли многократную редактуру и корректуру. Цикл Марс переведён заново. Рассказы сопровождены двумя иллюстрациями каждый. Художники: Виталий Шестухин, Сергей Крикун и Сергей Григорьев. Вот некоторые из иллюстраций:
Характеристики тома:
Формат: 145х215мм. Страниц: ~450. Бумага — белоснежная 80 мг. Обложка твёрдая, полноцветная. Форзацы белые, плотные. Есть ляссе. Проклейка с двойным крафтом и доп.картонкой под корешок. Тираж 200 экз.
Цена книги:
1800 руб (не включая стоимость доставки). Доставка — 200р. по России, 700 за рубеж. Упаковка — почтовая коробка "единичка", книга завёрнута в пузырчатую плёнку, обложена мятой газетой.
Для заказа:
Сбором заказов и отправкой занимаюсь я — creator. Как только отправлю, сообщу трек-номер. Для заказа не обязательно быть зарегистрированным пользователем ФантЛаба. Отправив сумму, включающую стоимость книги и стоимость доставки, сообщите мне об этом (способ, сумма и время отправления) одним из способов:
по телефону +7(996)730-00-00 (с 7:00 до 20:00 мск)
Также, где это позволяет платёжная система, указывайте какой-то комментарий в платеже, чтобы идентифицировать Вас. Прошу сообщить сразу почтовые индекс и адрес доставки, ФИО. Если возможности оплатить пока нет, сообщите — забронирую, придержу.
Способы оплаты:
Карта Visa ОТДЕЛЕНИЕ N6991 СБЕРБАНКА РОССИИ Г.САМАРА БИК: 043601607 К/с: 30101810200000000607 Получатель: Львов Алексей Александрович Номер счёта: 40817810754407091502 Номер карты: 4276 5400 1092 9929 Держатели карт Сбербанка могут в личном кабинете легко перевести только по номеру карты.
Webmoney R252400774366 Оплата на WMR-кошелек. Оплату можно провести прямым переводом на номер кошелька, через терминалы оплаты, либо предоплаченными картами.
Экземпляры ещё остались в небольшом количестве. Храню и берегу. Если кому надо — пишите.
На что пойдут средства: — На подготовку третьего, заключительного тома собрания сочинений К.Э.Смита; — На проекты развития ФантЛаба в части разработки кода (доработка разделов рейтингов, рекомендаций, книжных полок, тикетов и уведомлений о новинках авторов).
Оно свершилось! Клубное, малотиражное издание ФантЛаба, долгожданное, выстраданное. Второе наше. Спустя три года работы, оно таки выходит в свет в апреле. В книгу включены рассказы американского фантаста Кларка Эштона Смита — мастера создания леденящей душу и проникающей глубоко в сознание атмосферы. Мистическое фэнтези высшей пробы и классика, живущая вне времени. Десятки лаборантов и коллег из издательства "Северо-Запад" участвовали в подготовке этой книги. Надеемся, что наши труды не были напрасны, и книга действительно вам очень понравится!
Позволю себе процитировать одного из наших ребят: "Характерный лапидарный стиль автора, причудливая фантазия, нагнетание мрачной атмосферы, странные потусторонние зыбкости и витиеватый, текучий нарратив с минимумом диалогов. Атмосфера и сама история в "Двойной тени" просто прекрасны. Это классическое темное фэнтези о пришедшем древнем ужасе. Потрясающе передано ощущение надвигающегося гибельного конца, жуткого и неведомого нечеловеческого нечто, деградации и распада..." (с) Claviceps P.
В сборник включены рассказы четырёх циклов: Лемурия, Гиперборея, Посейдонис, Аверуань.
ГИПЕРБОРЕЯ Гиперборея (статья).............................................. ............. 8 Рассказ Сатампры Цейроса (перевод О. Коген)...................... 15 Кража тридцати девяти поясов (перевод О. Коген)................ 30 Плач по Виксиле (перевод Б. Булаева)................................ 42 Семь гейсов (перевод О. Коген).......................................... 43 Судьба Авузла Вутоквана (перевод О. Коген)........................ 66 Белая Сивилла (перевод В. Дюбова).................................... 77 Свидетельство Атаммауса (перевод О. Коген)........................ 88 Пришествие белого червя (перевод О. Коген)....................... 108 Уббо-Сатла (перевод О. Коген)........................................... 124 Дверь на Сатурн (перевод О. Коген)................................... 134 Ледяной демон (перевод О. Коген)..................................... 157 Свет с полюса (соавтор Лин Картер)................................... 175 Дом Хаон-Дора (фрагмент)............................................ ..... 189 Муза Гипербореи (перевод Б. Булаева)............................... 194
ПОСЕЙДОНИС Посейдонис (статья).............................................. ........... 197 Последнее колдовство (перевод В. Дюбова)......................... 203 Смерть Малигриса (перевод С. Федотова)............................ 209 Двойная тень (перевод С. Федотова)................................... 222 Полет к Сфаномоэ (перевод В. Дюбова)............................... 235 Вино из Атлантиды (перевод Л. Соловьева)......................... 244 Муза Атлантиды (перевод Б. Булаева)................................. 253 Угабалис (перевод Б. Булаева)........................................... 254 Атлантида (перевод Б. Булаева).......................................... 255 Толомес (перевод Б. Булаева)............................................. 256 Убегающие (перевод Б. Булаева)......................................... 257 Убегающие (перевод Б. Булаева)......................................... 258
ЛЕМУРИЯ Лемурия (статья).............................................. ................. 262 Неведомый Остров (перевод В. Дюбова)............................... 267 Поклонение Луне (перевод В. Дюбова)................................. 278 В Лемурии (перевод Б. Булаева).......................................... 289 Лемурийка (перевод Б. Булаева).......................................... 289
АВЕРУАНЬ Аверуань (статья).............................................. ................. 293 Конец рассказа (перевод И. Тетериной)................................ 301 Свидание в Аверуанском лесу (перевод И. Хохловой)............. 322 Сатир (перевод И. Тетериной)............................................ . 338 Создатель горгулий (перевод И. Тетериной)......................... 346 Мандрагоры (перевод В. Дюбова)........................................ 360 Зверь Аверуани (перевод И. Хохловой)................................. 369 Святость Азедарака (перевод И. Хохловой)............................ 380 Колосс из Илурни (перевод И. Тетериной)............................ 402 Эксгумация Венеры (перевод И. Тетериной).......................... 437 Повелительница жаб (перевод М. Беляевой)......................... 446 Чародейка из Силера (перевод И. Тетериной)....................... 456 Аверуань (рукопись, перевод Б. Булаева)............................. 472 Аверуань (перевод Б. Булаева)............................................ 473 Синопсисы ненаписанных рассказов.................................... 475
Книга полна иллюстраций. Рисунок представлен практически к каждому рассказу. Художники: Виталий Шестухин, Сергей Крикун и Игорь Авильченко. Вот некоторые:
Цена книги: 1800 руб (не включая стоимость доставки). Стоимость доставки — 200 р по России, 700 за рубеж. Упаковка — коробка, внутри книга в пузырчатой плёнке, обложена мятой газетой.
Для заказа:
Сбором заказов и отправкой занимаюсь я (creator). Не обязательно для заказа быть зарегистрированным пользователем ФантЛаба. Отправив сумму, включающую стоимость книги и стоимость доставки, сообщите мне об этом (способ, сумма и время отправления) одним из способов:
— по телефону +7(996)730-00-00 (с 7:00 до 20:00 мск)
Также, где это позволяет платёжная система, указывайте какой-то комментарий в платеже, чтобы идентифицировать Вас. Прошу сообщить сразу индекс, адрес почтовый доставки, ФИО и телефон контакта (на всякий случай). Если денег пока нет, то укажите, что делаете предзаказ стольки-то экземпляров.
Способы оплаты:
Карта Visa Банк получателя: ОТДЕЛЕНИЕ N6991 СБЕРБАНКА РОССИИ Г.САМАРА БИК: 043601607 К/с: 30101810200000000607 Получатель: Львов Алексей Александрович Номер счёта: 40817810754407091502 Номер карты: 4276 5400 1092 9929 Держатели карт Сбербанка могут в личном кабинете легко перевести только по номеру карты.
Webmoney R252400774366 Оплата на WMR-кошелек. Оплату можно провести прямым переводом на номер кошелька, через терминалы оплаты, либо предоплаченными картами.
Qiwi кошелёк Номер кошелька: +79967300000 Перевод через интернет или через платежные терминалы системы QIWI.
Когда будет доставлено:
Книга готова, получена из типографии 8 мая. Отправляться будет в течение 1-3 суток с момента получения денег + стандартные для Почты России сроки. Часть вырученных средств мы планируем направить на подготовку следующего издания, а остальное — на доработки ФантЛаба, т.е. в качестве оплаты программистам-фрилансерам за некоторые животрепещущие наши проекты.
На наш вкус, издание получилось очень удачным. Оно не дешево, но и траты на его подготовку были большие. Планов к допечатке или переизданию у нас нет. Так что, как говорится, кто успел...
В ближайшее время, благодаря совместным усилиям Лаборатории Фантастики и наших коллег из издательства Северо-Запад, впервые на русском языке (если не вообще в мире) в столь полном объеме выйдет творческое наследие Стенли Вейнбаума — одного из классиков научной фантастики, предтечи "Золотого Века" НФ. Он появился в период журнального бума 30-х годов, буквально ненадолго мелькнул на исходе эры Гернсбека, на пороге Кэмпбелловской эры – но, по мнению некоторых видных критиков и писателей, именно Вейнбаум озарил и отчасти ознаменовал этот переход от палп-фантастики к фантастике более серьезной, став во многих смыслах первым, первопроходцем, "пионером". В связи с этим особенно символично выглядит то, что именно он открывает серию клубных изданий ФантЛаба. В этом году исполняется 110 лет со дня рождения автора, и наш проект получается приуроченным к этой дате.
До своей ранней смерти в 33 года Стенли Вейнбаум успел опубликовать в жанровых изданиях, таких как "Astounding Stories" и "Wonder Stories", лишь около дюжины рассказов, но на него обратили внимание, запомнили и полюбили уже после самого первого – "Марсианской одиссеи". Всё остальное творчество – рассказы, готовые к публикации, вещи из черновиков и романы – вышло уже потом. Тогда же постепенно стало приходить еще большее признание его заслуг, продолжающееся и по сей день. О Вейнбауме лестно отзывались и говорили о его влиянии на становление жанра такие авторы как Айзек Азимов, Артур Кларк, Фредерик Пол, Рэй Брэдбери, Роберт Блох, критики Сэм Московиц, Джон Клют и многие другие.
Приём заказов закончен!
Творческое наследие Вейнбаума не слишком велико, да и частично уже представлено на русском языке, поэтому в данный том собрания было решено включить практически всю малую прозу автора, и фантастическую и нефантастическую (кроме одной чуть более длинной повести и утерянного раннего рассказа, с которым Стенли дебютировал ещё в школьные годы). Все переводы выверенные – новые, или отредактированные старые.
Таким образом впервые на русском языке будут изданы:
повесть "Рыжая Пери" и рассказ "Полет на Титан", которые можно отнести к числу лучших прижизненных публикаций автора, и которые закрывают канонический корпус его цикла межпланетных историй;
"Точка зрения", третий рассказ из цикла о профессоре Ван Мандерпутце, пропущенный десять лет назад в издании АСТ;
еще три рассказа, в т.ч. в соавторстве — "Луна приливов", "График", "Задыхающиеся моря";
фрагмент, написанный автором для любопытного проекта-буриме "Вызов извне", в котором ему довелось поучаствовать.
Также в том войдет рассказ "Нулевое кольцо", который был в первом русском издании произведений Вейнбаума (1992), но опять же был пропущен в издании АСТ (2002).
Приём заказов закончен!
Помимо этого, приложением к первому тому, призванным показать иные грани творчества и спектр интересов писателя (романтический реализм, приключения, детектив, поэзия), будут опубликованы несколько его реалистических рассказов и несколько фантастических стихотворений. Откроет издание небольшая, но весьма интересная автобиография самого Вейнбаума. Том будет сопровождать и специально написанная статья о его жизни и творчестве.
Все основные произведения будут проиллюстрированы оригинальными чёрно-белыми рисунками, специально к изданию сделанными профессиональным художником – это более 20 иллюстраций!
Формат издания — 60x90/16, обложка твёрдая. Бумага 80 гр. "премиум" (не факт, что именно такая, но на плохой или даже средней точно печатать не будем). Форзацы иллюстрированы.
Схема печати и распространения: собираем с желающих деньги, печатаем экземпляры, рассылаем по почте. Стоимость издания — 1000 рублей. Плюс расходы на почтовый перевод (150 р.), если Вы книгу хотите получить почтой, а не сами забрать у наших лаборантов в Москве или Санкт-Петербурге. Печать и отправка будет произведена ориентировочно через месяц-полтора. В общем, объявляем начало приёма заказов...
ЦЕНА = 1150 р. (с переводом бандеролью через Почту России)
ЦЕНА = 1000 р. (самостоятельно заберёте в Москве или Санкт-Петербурге)
Деньги на книгу собираю я, Алексей Львов, creator. Мои реквизиты:
[IMGleft]/images/p_wm.gif[/IMG]
Webmoney R252400774366 Оплата на WMR-кошелек. Оплату можно провести прямым переводом на номер кошелька, через терминалы оплаты, либо предоплаченными картами.
Карта Visa Банк получателя: ОАО "АЛЬФА-БАНК", Г. МОСКВА БИК: 044525593 К/с: 30101810200000000593 Получатель: Львов Алексей Александрович Номер счёта: 40817810004710054478 Номер карты: 4154 8167 7712 4913 Не знаю какие реквизиты понадобятся. На всякий случай, привёл все.
[IMGleft]/images/p_alfa.gif[/IMG]
Альфа-Клик 40817810004710054478 Львов Алексей Александрович Банкоматы Альфа-банка умеют забирать нал и класть на нужный счет без всяких карточек — надо только ввести номер счета зачисления и подтвердить имя получателя. Комиссия = 0%. Адреса банкоматов (выберите свой город и фильтр слева "Пополнение счета по номеру счета").
[IMGleft]/images/p_qiwi.gif[/IMG]
Qiwi кошелёк Номер кошелька: 9270010841 Перевод через интернет или через платежные терминалы системы QIWI. При переводе через терминал не перепутайте номер Qiwi-кошелька с номером телефона — перевод надо сделать именно в кошелёк!
Приём заказов закончен!
На Webmoney и Яндекс.Деньги можно осуществить перевод как при помощи этих же систем, со своего электронного кошелька, так и, например, через электронные сенсорные терминалы (где мы обычно пополняем баланс сотового) или путём покупки карт предоплаты. Насколько я знаю, это можно сделать и через некоторые банкоматы. Есть способы перевести без комиссии — например, в банкомате Альфа-Банка (с приёмником купюр) на мою карту Visa, либо на Яндекс.Деньги в салонах Евросети.
Приём заказов закончен!
Но для начала Вам нужно заявить о своём желании приобрести книгу — либо в комментариях на этой странице, либо мне в личной переписке, либо по аське 92586143, либо по телефону +7(927)0010841. Сообщите мне выбранный Вами способ перевода денег, а также адрес доставки почтой. Либо укажите, что сами потом заберёте книгу в Москве или Санкт-Петербурге. Также обязательно укажите телефон контакта — на всякий случай. Кстати, когда будете переводить, следует указать в примечании к переводу своё имя или логин на сайте — чтобы я смог определить, что это платёж именно от Вас, а не от кого-то другого. Понятно, что не все способы перевода позволяют указать примечание. Но если такая возможность есть, лучше это сделать.
Я буду регулярно публиковать список новых заказов в этой странице форума — если себя там не увидите, сразу будет повод возмутиться.
В целом, вроде всё. Возможно, я что-то упустил. Пишите, спрашивайте. Скрывать не буду — надеюсь, что спрос на книгу оправдает наши начинания...
Приём заказов закончен!
PS: обязательно пишите мне, creator'у о своём намерении приобрести экземпляр и о переводе денег. Если в платеже нет примечания, то сообщите мне номер перевода, дату/время или любой другой признак, который позволит мне понять, что этот платёж именно от Вас. Сообщите так же свой контактный телефон — на случай разных форс-мажоров.